Перевод субтитров на youtube на мобильных устройствах
Содержание:
- Включение субтитров
- Как настроить параметры субтитров
- Как включить субтитры в видео?
- Порядок загрузки субтитров
- Виды субтитров на Ютубе
- Качаем субтитры с помощью браузера
- Как отключить и включить субтритры в Ютубе: способы
- Подумайте, кто ваши зрители
- Меняем автоматические субтитры
- Зачем добавлять субтитры на видео
- Отключение субтитров на мобильном телефоне или планшете
- Как добавить свой перевод
- Как редактировать субтитры других пользователей
- Как удалить добавленные вами субтитры
- Как включить субтитры в Ютубе
Включение субтитров
На самом деле включить их в любом видео очень просто на современных версиях площадки. Достаточно только нажать на специальный значок, который расположен в нижней части плеера, а именно на панели инструментов проигрывания. Кнопка включения субтитров в видео имеет аналогичный вид с той, которая представлена на скриншоте ниже.
Если вам требуется отключить дублирование речи из видео текстом, то просто повторно нажмите на этот же значок. О том, включены ли субтитры или нет будет говорить специальная красная подводка под соответствующим инструментом в плеере.
Иногда случается так, что значок включения дублирования речи текстом может отличаться от того вида, который представлен на скриншоте. Это зависит от географии пользователя и версии сайта, которой он пользуется. Однако у большинства юзеров будет отображаться значок именно этого вида.
Таким образом вы можете включить субтитры к любому видео на сервисе. Если автор ролика не позаботился о создании сабов для своих видео, то в таком случае алгоритмы сервиса сами будут составлять субтитры, исходя из речи, которая в ролике. Правда, стоит учитывать, что такой вариант отображения может выглядеть несколько «косноязычным».
Включение автоматических субтитров
Как говорилось выше – YouTube может автоматически создавать субтитры, если автор ролика не добавил их самостоятельно. С помощью настроек видео вы можете переключаться по вариантам с субтитрами.
Откройте интересующее вас видео
В нижней панели плеера обратите внимание на иконку шестерёнки, которая расположена в правой части.
Развернётся контекстное меню, где вам нужно выбрать вариант «Субтитры».
Далее откроется меню выбора субтитров. На примере ниже можно видеть, что для этого видео создан текстовый дубляж на русском языке
Однако в скобочках написано, что он был создан автоматически самой системой, то есть в нём могут содержаться некоторые ошибки и нестыковки. Правда, Google постоянно улучшает свои алгоритмы, поэтому, возможно, качество субтитров тоже будет на достойном уровне. Однако, если в этом меню будет вариант, который предоставлен автором видео, то выбирайте его. Вариант от автора не носит никаких пометок в скобочках.
Теперь вы знаете, как переключаться между субтитрами к видео. Однако нужно упомянуть ещё и о возможности получить весь текст видео. Правда, здесь если его не предоставил сам автор видео, то текст сгенерируется системой автоматически. Для того, чтобы получить доступ к тексту видео, нажмите на иконку троеточия, которая подписана как «Ещё». Из контекстного меню выберите пункт «Текст видео».
Перед вами откроется страница с фразами из видео, которые будут очень удобно распределены по хронометражу. Это очень удобно, если вы ищите какой-то определённый момент в видео.
Стоит отметить, что субтитры, созданные автоматически имеют некоторые свои особенности. Главная из них – это то, что в одних роликах они могут быть прописаны очень адекватно и читаемо, а в других это будет просто набор практически бессвязных фраз и предложений. Всё это связано с тем, насколько грамотно и чётко поставлена речь говорящего в видео, сколько говорящих, есть ли какие-либо фоновые шумы, насколько они сильны. Поэтому к видео, записанному профессионалами, на хорошее оборудование и с одним говорящим всегда создаются идеальные субтитры.
Что делать, если к видео нет субтитров
К сожалению, YouTube не в состоянии создать текстовые дубляжи ко всем видео на платформе. Алгоритмы Google не работают в тех случаях, когда видео соответствует одному из приведённых ниже требований:
- Его хронометраж больше 120 минут;
- Значительную часть видео занимают беседы на языке(языках), которые не распознаются системой. Всего алгоритмы Google по созданию автоматических субтитров к видео поддерживают следующие языки: английский, русский, французский, немецкий, испанский, португальский, нидерландский, итальянский, корейский, японский;
- На первых нескольких минут записи никто не говорит или говорит, но крайне неразборчиво;
- Качество записи звука очень плохое, что системе не удаётся грамотно распознать речь;
- На видео одновременно разговаривает несколько человек.
В целом субтитры на YouTube созданы специально для тех случаев, когда человек не может слышать звук по тем или иным причинам или, когда он не может понять речь на видео. Возможность включения субтитров для видео очень выгодно выделяет площадку YouTube на фоне конкурентов.
Как настроить параметры субтитров
Видеохостинг умеет автоматически распознавать речь в видео и генерировать текст в титры для него. Даже если владелец контента не добавлял собственные титры, можно включить автоматические.
Конечно, на подобные тексты без слез не взглянешь, но то, что они есть, уже плюс. Отсутствие или полная неразбериха сгенерированного текста может быть из-за:
- нескольких дикторов в ролике;
- шумов, задвигающих голос на второй план;
- начала ролика без звуковой дорожки;
- неподдерживаемого языка, на котором записан звуковой ряд;
- слишком длинного визуального контента.
Но неважно, какой текст использован в ролике, сгенерированный или добавленный и синхронизированный с таймлайном вручную. Любой можно настроить
Как изменить шрифт субтитров
Как сделать другим шрифт:
- В плеере кликните на шестеренку и выберите раздел «Субтитры»;
- Нажмите на «Параметры»:
- В этом окне можно выбирать стиль, размер, прозрачность шрифтов и фона:
- Если с первого раза не вышло поменять так, как хотелось, нажмите «Сбросить», чтобы вернуть стиль титров по умолчанию.
Быстрые клавиши
Можно использовать «горячие клавиши», чтобы быстро провести настройку текста с клавиатуры:
- знак (+) – увеличение размера шрифта;
- знак (-) – уменьшение размера шрифта;
- клавиша (b) – активирует или деактивирует функцию затенения фона.
Как включить субтитры в видео?
Иногда у любителей просмотра иностранных видеофильмов возникает вопрос, как включить субтитры. Сразу стоит развенчать ошибочное мнение, согласно которому субтитры – это привилегия очень узкого круга пользователей. Действительно, на первый взгляд может показаться, что они используются крайне редко. На самом деле с текстовым сопровождением видеопотока в повседневной жизни все мы сталкиваемся довольно часто, причем, иногда даже не полностью понимая, что это «именно оно».
Что же скрывается под малопонятным словом «субтитры» или, что еще лучше, «сабы» (в жаргонном сленге)? Это тот самый текст на экране монитора или телевизора, появляющийся при просмотре передачи или фильма с отсутствующим или частично отсутствующим переводом на родной, понятный зрителю, язык. Наверняка, каждому русскоязычному зрителю хоть раз в жизни доводилось смотреть англоязычный фильм, в котором герои иногда перекидываются парой фраз на японском, китайском, тайском или любом другом экзотическом языке. По понятным причинам их немногочисленные реплики не переводятся, зато в этот момент в нижней части экрана появляется текстовый перевод. Получается просто, эффективно и, главное, понятно.
Немного более частный случай, когда приходится разбираться, как подключить субтитры – это желание посмотреть новейший фильм, для которого аудио перевода еще не было сделано (не успели, или вообще не собираются).
Наконец, самая большая группа зрителей, которые лучше всех знают, как включить субтитры – это любители аниме (японской анимации). Несмотря на то, что существует аниме не только с «носатым» переводом, но и полностью дублированное, субтитры по-прежнему в почете. Все дело в игре актеров-сейю, которые особенностями своего озвучивания «оживляют» персонажей, придают неповторимость и колорит. Считается, что смотреть аниме с голосовым переводом – означает потерять часть удовольствия от просмотра.
Очевидно, что без текстового сопровождения не обойтись. В таком случае, как включить субтитры? На самом деле никаких сложностей в этом нет, если выполнено одно из двух условий: вместе с видеофайлом скачан файл субтитров, назван так же (отличие в расширении) и размещен в той же директории; субтитры находятся в основном файле (отдельным потоком или являются частью изображения).
В первом случае, чтобы при просмотре фильма отображалась текстовая информация (перевод) и не возникал вопрос, как включить субтитры, необходимо установить в системе кодек DirectVobSub. Вообще, чтобы предотвратить возможные проблемы с воспроизведение мультимедийных файлов, рекомендуется установить полный комплект кодеков, например, K-Lite Codec pack (ссылку на него можно легко найти в сети). Альтернативный путь – использовать универсальные плееры со встроенными кодеками (VLC Player). Итак, пакет кодеков установлен, а в одной из папок находятся видеофайл и субтитры. К счастью, разработчики программных плееров позаботились о пользователях, по умолчанию задействовав подхват файла субтитров и его отображение на экране.
В популярном PotPlayer (он же идейный продолжатель kmplayer) удается не только выбрать, но и понять, как настроить субтитры. В этом замечательном плеере при воспроизведении нужно, нажав правую кнопку мыши, вызвать меню и выбрать «Субтитры» — все настройки удобно собраны и отсортированы по функциям. Возможно подключение файла сабов с произвольного места (меню «открыть субтитры»), но это придется делать вручную.
Знаменитый Media Player Classic подгружает файлы субтитров по тому же принципу. При проблемах с их отображением нужно сменить используемый тип рендеринга (настройки воспроизведения – вывод). То же самое касается KMPlayer: меню настроек видео – обработчик видео.
Все это верно в отношении отдельного файла. Иногда субтитры (хардсабы) являются частью видеопотока, поэтому их не нужно подключать (и невозможно отключить).
Порядок загрузки субтитров
Как вставить сабы? Ютуб представляет специальный сервис, названный «Творческая лаборатория», с помощью которого существенно упрощается работа с авторским контентом. Пользуясь расширенным инструментом, вы изменяете cюжет, монтируете видеоролик, добавляете текстовую часть.
До того, как включить субтитры на телевизоре или ином устройстве, войдите в «творческую лабораторию», в которой сохранен размещенный контент, выберите видео, откройте меню «изменить», нажмите на раздел «субтитры». Система автоматически переведет вас на страничку с роликом, сделав предложение по выбору варианта формирования. Определите подходящий вам способ:
- загрузите составленное словесное сопровождение в нужном формате;
- откорректируйте сгенерированный системой результат распознавания слов либо наберите нужный вариант в редакторе, отслеживая тайминг.
Виды субтитров на Ютубе
На видеохостинге принято использовать несколько видов сабов: вшитые и внешние. Они отличаются друг от друга способом добавления, внешним оформлением и удобочитаемостью. Первый вид подразумевает, что слова изначально встроены в видеоряд на этапе монтирования видеозаписи и являются неотъемлемой и неотделимой частью общей картинки.
Их создание и редактирование не предусмотрено функциями Ютуба — пользователь сам решает, стоит ему применять их или нет. Они могут быть любого размера и цвета. Поскольку они включены по умолчанию, пользователю не требуется ничего делать для их активации. Несмотря на то что они редко используются в видеоблогах, на других форматах видео, будь то сериал, мультик или документальный фильм, они весьма распространены.
Недостатков здесь гораздо больше чем преимуществ. В частности, пользователь не может их деактивировать или применить к ним какие-либо настройки (изменить цвет, размер и т.д.), а в существующем варианте их практически невозможно рассмотреть. Наиболее остро данная проблема встает при открытии видеохостинга с мобильного телефона или планшета, а также при использовании YouTube ТВ для просмотра контента на телевизорах с большой диагональю: изображение растягивается пропорционально, в результате чего слова теряют форму, теряют четкость и становятся неудобочитаемыми.
Внешние титры накладываются на видео в специальном разделе настроек. Главная их особенность с пользовательской точки зрения заключается в возможности самостоятельного включения и выключения. Помимо этого, здесь можно выбирать язык, на котором удобнее читать с экрана. На качество видео это никак не повлияет — его даже не нужно перезапускать.
Единственный минус состоит в сложности добавления внешних файлов. Однако они всегда имеют хорошую четкость, могут изменяться в зависимости от предпочтений человека и не искажаются при просмотре со смартфона, планшета и компьютера.
Качаем субтитры с помощью браузера
Если вы пользуетесь «Google Chrome», попробуйте сделать следующее:
-
зайдите на «YouTube» и откройте интересующий вас ролик;
-
далее зайдите в «Дополнительные инструменты» прямо в браузере и нажмите на «Инструменты разработчика»;
-
теперь кликните по кнопке отображения субтитров, после чего на вкладке «Network» в низу экрана впишите в окошко поиска слово «timedtext»;
-
браузер найдет файл, который нужно открыть в новом окне. В этом файле будут все субтитры к данному видео.
Воспользоваться этим способом можно и в других браузерах:
-
вызываем раздел «Инструменты разработчика» командой CTRL + SHIFT + I;
-
во вкладке «Сеть» или «Network» в поисковую строку вбиваем «timedtext»;
-
повторяем последний пункт из предыдущего способа.
Как отключить и включить субтритры в Ютубе: способы
В Ютубе убрать субтитры на телефоне или в компьютерной версии возможно через кнопку, которая расположена в нижней части страницы. Во время просмотра видео на экране появляется строка, где белыми буквами написан перевод происходящего. Функция работает с родным языком зрителя и необходима в том случае, если звук выключен. В остальных случаях – стоит отключить субтитры.
Способы, как убрать подписи к видео:
- отключить на смартфоне. Нажать соответствующую кнопку внизу;
- выключить на компьютере, используя «Творческую студию»;
- убрать для всех видео через настройки страницы.
Помимо того, что субтитры можно добавить, также есть и выбор отображения: цвет, язык, указать прозрачность. Если пользователь хочет посмотреть весь текст – выбрать соответствующую функцию и перейти к просмотру.
Субтитры в Ютубе можно отключать или включать в любой момент. Под каждой видеозаписью расположена кнопка: «Включить». Для своих видео можно создать автоматически, ввести вручную или добавить файл профессионального перевода.
При просмотре видео
Включить субтитры на Ютубе, при просмотре клипа с мобильного устройства, возможно через соответствующую кнопку. Она расположена в нижней части окна с видео, рядом с кнопкой: «Настройки».
Как включить субтитры:
- Открыть приложение YouTube – перейти к видео.
- Нажать снизу по значку: «Субтитры» – выбрать язык.
- Подтвердить добавление.
Пользователь может указать на каком языке предпочтительней. Также, если под видео указано: «Перевод», то в субтитрах появится перевод.
28 сентября 2020 года была отключена функция: «Помощь сообществу», где зрители могли предложить перевод для клипов. Опция была необходима, если ролик не был предложен на определенном языке. Теперь добавлять текст может только автор видео, используя один из выбранных вариантов. Использовать машинный возможно лишь в случае, если ранее было добавлено текстовое поле на языке оригинала.
Через настройки профиля в YouTube
Через параметры «Творческой студии» автор может подключить и отключить субтитры ко всем видео. После добавления, в разделе появятся все ранее загруженные видеоклипы и количество языков, на которые они переведены.
Как сделать текст ко всем клипам:
- Открыть YouTube с компьютерной версии.
- Нажать по значку своей аватарки – Творческая студия.
- Внизу: «Настройки» по иконке шестеренки – Загрузка видео.
- Расширенные – Язык и субтитры.
- Указать нужный – Сохранить.
Если нужно через ПК запустить текст:
- Перейти на страницу: «Главная» – выбрать видео.
- Нажать по значку субтитров – указать язык.
- Подтвердить.
Стандартно появляется черная рамка, а в ней – белый текст. Параметры отображения можно редактировать, сбрасывать и выбирать новые.
Постоянно, даже не выключаю 0%
Если нужно перевести видео 0%
Редко, в основном смотрю контент на своем языке 0%
Не знал, что такая функция есть 100%
Проголосовало: 1
Для всех видео сразу
В настройках аккаунта также есть изменение титров в клипах. Если сделать субтитры в Ютубе таким способом, то они будут отображены на всех добавленных и сохраненных материалах.
Как сделать субтитры на всех клипах:
- Нажать по аватарке – Настройки.
- Воспроизведение – Всегда показывать.
- Установить галочку напротив двух пунктов.
- Сохранить.
Далее, нужно вернуться на главную и обновить страницу. Пользователь сможет самостоятельно отключать титры через кнопку снизу. В остальных случаях, текст появится в нижней части экрана, где его можно посмотреть и прочесть.
Субтитры для Ютуб на телевизоре
Как и на других устройствах, чтобы переводить субтитры в Ютубе, нужно при просмотре клипа нажать снизу по иконке включения. Если аккаунт на компьютере синхронизируется с телевизором, то управлять меню «Подключить/Отключить» можно таким способом: зайти с компьютера в YouTube – выбрать в настройках «Автоматическое отображение».
Сделать титры на телевизоре:
- Запустить приложение – выбрать клип.
- Нажать по кнопке субтитров – указать основные параметры отображения.
- Сохранить.
Если пользователь подключил всего на одном ролике, то на другом они показаны уже не будут. Поэтому, нужно выбирать отображение каждый раз, когда нужно перевести или указать эту опцию через настройки аккаунта для всех видео.
Подумайте, кто ваши зрители
Описанные инструменты помогут Вам увеличить охват аудитории, но это не гарантирует успеха. Используйте статистику в YouTube Analytics, чтобы принимать последовательные и правильные решения, которые позволят Вам расширить международную группу зрителейы
Помните, когда зрители из разных стран найдут ваш канал, Вы должны сделать так, чтобы они на него возвращались. Перевод отдельного фильма – это хорошая идея, но лучшим решением будет перевод всей серии.
Однако, подумайте, действительно ли зрителям, говорящим на другом языке, нужны субтитры, чтобы понять ваши фильмы. Некоторые форматы видео, такие как музыкальные видео, распаковка продукции или учебники, можно легко понять без субтитров. А добавление субтитров к таким видео, как vlogi или сообщения, может принести много пользы.
Расширение канала, чтобы его находили зрители со всего мира, позволит Вам сформировать разнообразный и международный круг зрителей. Увеличит активность пользователей и даст больше возможностей для заработка.
Меняем автоматические субтитры
https://youtube.com/watch?v=O8cmP-76wnU
Если вы являетесь автором ролика, и текстовое сопровождение видеоряда чем-то не устраивает, его можно подкорректировать.
Как сделать русские или другие субтитры в ютубе более понятными? Войдите в меню, найдите строчку «изменить». Откроется окошко, в котором кликаем по разделу «субтитры», редактируем их, поправляем неправильно услышанные фразы, исправляем расстановку знаков препинания.
Подобное отношение к своему видеоконтенту и улучшение его качественных показателей однозначно заинтересуют пользователей, привлекут новых зрителей.
Зачем добавлять субтитры на видео
Некоторые авторы вообще не задумываются о субтитрах при создании видеоконтента. Либо считают, что они не нужны. Но иногда люди смотрят видео без звука (чаще всего с телефона). Например, когда едут в метро. Еще звук может быть отключен на площадке по умолчанию или пользователь сам отключил его в настройках приложения. Например, в Инстаграм сторис и постах видео может открываться без звука. Чтобы пользователь захотел специально включить звук при просмотре конкретной сторис, его должен заинтересовать видеоряд. А это не всегда получается.
Без звука и титров аудитория может пропустить важную информацию. А еще есть люди с патологиями слуха, и они тоже могут быть зрителями вашего контента.
Окей, у YouTube и IGTV есть автоматические субтитры и для их генерации сторонние приложения не нужны. Функция пока поддерживает не все языки, но русский и английский среди них есть. Искусственный интеллект распознает язык, который используется в видео и преобразовывает голос в текст. Изменить язык субтитров, а также отредактировать текст можно в Творческой студии в разделе редактирования видео
Это важно, потому что ИИ частенько ошибается и получается белиберда. Особенно бывает заметно в видео на русском
Также можно загрузить на Ютуб свои заранее подготовленные субтитры.
Кроме обычных видео и Shorts на YouTube, пользователи смотрят сторис в Инстаграм, видео в ВК, моменты в Одноклассниках и видеоконтент на других платформах. И для них все же стоит добавлять субтитры отдельно.
Рассказываем, какие приложения использовать. Есть программы, которые работают по принципу автоматических субтитров на YouTube (то есть, сами преобразовывают голос в текст), а есть такие, где можно просто вручную добавить текст поверх видео. Рассмотрим оба варианта.
Это интересно: 8 программ для создания скриншотов
Отключение субтитров на мобильном телефоне или планшете
Чтобы отключить субтитры в Ютубе на мобильном телефоне или планшете, владельцу гаджета необходимо сделать следующее:
- Войти в мобильную программу Youtube;
- Тапнуть по иконке «Меню» в виде трех горизонтальных точек;
- Найти и тапнуть по вкладке «Субтитры»;
- В открывшемся окне выбрать пункт «Отключить».
Теперь они не будут появляться на просматриваемом контенте.
Если же пользователю смартфона хочется навсегда удалить их, то нужно сделать так:
- Войти в свой профиль;
- Тапнуть вкладку «Настройки»;
- Выбрать пункт «Субтитры»;
- Напротив надписи: «Добавить подписи» находится ползунок. Его нужно перевести в неактивное положение.
Теперь бесконечные надписи в видеороликах больше не будут надоедать.
Как добавить свой перевод
Откройте видео, к которому хотите добавить субтитры или переведенные метаданные
Обратите внимание, что такая возможность доступна не для всех роликов.
В проигрывателе нажмите на значок шестеренки .
Выберите Субтитры Добавить субтитры.
Определите, что хотите добавить.
Выберите язык видео.
Запустите ролик. В нужный момент введите субтитры в текстовое поле.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас спросят, ко всему ли видео добавлены субтитры
Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Чтобы ускорить работу, можно использовать следующие сочетания клавиш:
Shift + Стрелка влево: прокрутить на секунду назад.
Shift + Стрелка вправо: прокрутить на секунду вперед.
Shift + Пробел: приостановить или продолжить воспроизведение.
Shift + ввод: добавить строку.
Shift + стрелка вниз: перейти к следующей дорожке субтитров.
Shift + стрелка вверх: перейти к предыдущей дорожке субтитров.
Ввод: добавить дорожку субтитров.
Выберите язык, на который будете переводить. Если его нет в выпадающем списке, воспользуйтесь строкой поиска.
Запустите видео. В нужный момент нажмите на паузу и введите перевод в текстовое поле. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас попросят ответить, ко всему ли видео добавлены субтитры. Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Примечание. Временные коды устанавливаются автоматически, и изменить их нельзя.
Перейдите на вкладку «Название и описание».
Введите перевод. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Нажмите Отправить и укажите, хотите ли добавить другие переводы.
Если на вкладке Название и описание будет отметка «Заблокировано», это значит, что метаданные для видео уже были переведены на выбранный язык.
Созданные вами субтитры для видео могут быть дополнены субтитрами и метаданными других пользователей. Участники сообщества смогут посмотреть ваш вариант и внести изменения. Однако им не будет видно ваше имя и другая информация из профиля.
Как редактировать субтитры других пользователей
Добавленные названия, описания и субтитры проходят этап проверки – команда YouTube проверяет их на наличие спама и недопустимых выражений. Вы можете поучаствовать в этом процессе. Если субтитры или метаданные добавит достаточное количество пользователей, вам будет предложено их проверить.
На что нужно обращать внимание:
- Проверьте, нет ли в тексте смысловых и грамматических ошибок. При необходимости исправьте их.
- Проверьте текст на наличие спама и нецензурной лексики. Если вам встретятся нарушения, нажмите Пожаловаться.
Если вам кажется, что перевод ещё не готов к публикации, выберите Требуется доработка.
Если вы считаете, что субтитры и метаданные больше не нужно редактировать, нажмите Всё в порядке. Когда субтитры одобрит достаточное количество пользователей, они будут опубликованы автоматически. Также их может проверить и опубликовать автор видео.
Как удалить добавленные вами субтитры
При желании вы можете разорвать связь между переводом и своим аккаунтом. При этом субтитры не будут удалены, поскольку права на опубликованные переводы принадлежат автору видео.
- Откройте страницу с опубликованными субтитрами и переводами.
- Выберите нужное видео и язык и нажмите Просмотр.
- Нажмите Удалить перевод Удалить.
Как включить субтитры в Ютубе
Как же происходит активация этой удобной и полезной функции? На самом деле, ничего сложного во включении этого инструментария нет. Достаточно зайти на сайт или в приложение в мобильном и нажать нужную кнопку, при необходимости настроив функцию под свои нужды.
На телефоне
Чтобы включить удобный инструмент на телефоне, зайдите на ютуб через браузер или посредством установленного приложения. Далее необходимо выбрать интересующий ролик, запустить его и нажать в любое место экрана устройства, чтобы появились активные кнопки вверху плеера.
- Нажмите на значок, выглядящий как три вертикально расположенные точки, позволяющие войти в меню доступных инструментов.
- Далее выберите “Субтитры”.
- Для отображения нажмите поле с выбранным автоматически языком.
- Если вам потребуется убрать бегущую строку, повторите путь, выбрав в меню “Отключить субтитры”.
Данная функция, встроенная в приложение Ютуб для Андроида и iOS, поможет вам смотреть интересные клипы без наушников и с выключенными динамиками, не мешая окружающим лишними звуками.
На компьютере
Если вы просматриваете клипы на компьютере, и вам требуется запустить функцию сабов, сделайте это буквально в два клика:
- Откройте интересующее вас видео, в котором требуется включить текстовое сопровождение.
- Наведите в любую точку плеера курсор, чтобы отобразились его функциональные элементы.
- Кликните на значок “Субтитры”.
- Читайте сгенерированное текстовое сопровождение, которое появляется внизу экрана.
Отключается бегущая строка простым нажатием на кнопку, которая ее запустила. Если вам потребуется сделать перевод звучащей в видеоролике речи, зайдите в настройки.